Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Tìm lỗi của người khác rất dễ, tự thấy lỗi của mình rất khó. Kinh Pháp cú
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Lửa nào sánh lửa tham? Ác nào bằng sân hận? Khổ nào sánh khổ uẩn? Lạc nào bằng tịnh lạc?Kinh Pháp Cú (Kệ số 202)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Ngũ Đăng Toàn Thư (Quyển 34~Quyển 120) [五燈全書(卷34~卷120)] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 71 »»
Tải file RTF (13.226 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
X
X82n1571_p0343c03║
X82n1571_p0343c04║
X82n1571_p0343c05║ 五 燈全 書卷第七十一
X82n1571_p0343c06║
X82n1571_p0343c07║ 京都聖感禪寺住 持(臣)僧 (超永) 編輯
X82n1571_p0343c08║ 京都古華嚴寺住 持(臣)僧 (超揆) 較閱 進
X82n1571_p0343c09║ 呈
X82n1571_p0343c10║ 臨濟宗
X82n1571_p0343c11║ 南嶽下三十五 世 隨錄
X82n1571_p0343c12║ 處州連雲古淵成禪師 福州長樂王氏子。兒時頭角
X82n1571_p0343c13║ 岐嶷。目光 激射。父歿早孤。母強為納室。弗受。二 十有
X82n1571_p0343c14║ 二 。忽遘危疾初 痊。易服宵遯。投辟支崖虗舟薙染。授
X82n1571_p0343c15║ 以 話頭。未有入 處。聞黃檗琦門庭孤峻。因往依焉。發
X82n1571_p0343c16║ 奮力 參。晝夜精勤 。幾二 載。琦隨機勘 驗。往來激揚。大
X82n1571_p0343c17║ 有可觀。無何 辭去。參金粟容。容試以 黃龍三關。師應
X82n1571_p0343c18║ 答如流。略無停 滯。容已心識。為當家種草。先領維那
X82n1571_p0343c19║ 次晉西堂。以 授記莂。出住 永嘉法通廣福天目昭。明
X82n1571_p0343c20║ 末應括蒼連雲 上堂。西來祖意。迥約籌量。鳧頸自。
X82n1571_p0343c21║ 短鶴頸自長。呷酸是醋。咬辣是薑。恁麼會得。好肉剜
X
X82n1571_p0343c03║
X82n1571_p0343c04║
X82n1571_p0343c05║ 五 燈全 書卷第七十一
X82n1571_p0343c06║
X82n1571_p0343c07║ 京都聖感禪寺住 持(臣)僧 (超永) 編輯
X82n1571_p0343c08║ 京都古華嚴寺住 持(臣)僧 (超揆) 較閱 進
X82n1571_p0343c09║ 呈
X82n1571_p0343c10║ 臨濟宗
X82n1571_p0343c11║ 南嶽下三十五 世 隨錄
X82n1571_p0343c12║ 處州連雲古淵成禪師 福州長樂王氏子。兒時頭角
X82n1571_p0343c13║ 岐嶷。目光 激射。父歿早孤。母強為納室。弗受。二 十有
X82n1571_p0343c14║ 二 。忽遘危疾初 痊。易服宵遯。投辟支崖虗舟薙染。授
X82n1571_p0343c15║ 以 話頭。未有入 處。聞黃檗琦門庭孤峻。因往依焉。發
X82n1571_p0343c16║ 奮力 參。晝夜精勤 。幾二 載。琦隨機勘 驗。往來激揚。大
X82n1571_p0343c17║ 有可觀。無何 辭去。參金粟容。容試以 黃龍三關。師應
X82n1571_p0343c18║ 答如流。略無停 滯。容已心識。為當家種草。先領維那
X82n1571_p0343c19║ 次晉西堂。以 授記莂。出住 永嘉法通廣福天目昭。明
X82n1571_p0343c20║ 末應括蒼連雲 上堂。西來祖意。迥約籌量。鳧頸自。
X82n1571_p0343c21║ 短鶴頸自長。呷酸是醋。咬辣是薑。恁麼會得。好肉剜
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 240 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (13.226 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.15.209.38 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập